

Copyright © 1999– João Sedycias.
All rights reserved / Todos os direitos reservados.
Expresiones Temporales: Oraciones con “Hace... que” y “Desde hace”
¡OJO! - Esta página está actualizada al: 05 de noviembre de 2002.
1. Usado con el pretérito indefinido:Cuando la oración empieza con la expresión “hace + tiempo” se usa el pronombre relativo “que” para conectar ésta a la frase principal.
Hace cinco años que visité Hong Kong ( = En 1994 visité Hong Kong).
Hace seis años que nos trasladamos a Brasilia ( = En 1993 nos trasladamos a Brasilia).
Hace tres meses que Teresa conoció a Miguel ( = En marzo Teresa conoció a Miguel – se supone que estamos en junio).
Cuando la oración empieza con la frase principal, no se usa el pronombre relativo“que” para conectar ésta a la expresión “hace + tiempo.”
Visité Hong Kong hace cinco años ( = Visité Hong Kong en 1994).
Nos trasladamos a Brasilia hace seis años ( = Nos trasladamos a Brasilia en 1993).
Teresa conoció a Miguel hace tres meses ( = Teresa conoció a Miguel en marzo – se supone que estamos en junio).
2. Usado con el presente:
Cuando la oración empieza con la expresión “hace + tiempo” se usa el pronombre relativo “que” para conectar ésta a la frase principal.
Hace cinco años que estudio chino (y todavía lo sigo haciéndolo, hasta hoy).
Hace seis años que vivimos en Brasilia (y todavía seguimos haciéndolo, hasta hoy).
Hace dos semanas que no veo a Miguel (una condición negativa que sigue hasta hoy).
Cuando la oración empieza con la frase principal, no se usa el pronombre relativo “que” para conectar ésta a la expresión “hace + tiempo.”
Estudio chino hace cinco años (y todavía lo sigo haciéndolo, hasta hoy).
Vivimos en Brasilia hace seis años (y todavía seguimos haciéndolo, hasta hoy).
No veo a Miguel hace dos semanas (una condición negativa que sigue hasta hoy).
B. Ejemplos con “desde hace” – desde el punto de vista del significado, no hay ninguna diferencia entre las expresiones temporales “hace” y “desde hace” usadas en oraciones con verbos en el presente del indicativo, con el sentido de que la acción empezó en el pasado y el sujeto sigue haciéndola hasta el momento presente.
Ejemplos:
“Estudio chino hace cinco años” o “Hace cinco años que estudio chino.”
“Estudio chino desde hace cinco años” o “Desde hace cinco años estudio chino.”
¡OJO! – La oración “Desde hace cinco años estudio chino” no significa lo mismo que: “Estudio chino desde los cinco años de edad.”
¡OJO! – No se usa el pronombre relativo “que” con “desde hace.”
• = Oración original como fue encontrada en la internet. La información que sigue abajo [•] la saqué de web sites [páginas de internet] en países hispanoparlantes tales como España, México y Venezuela. Mi objetivo fue proveer un número representativo de ejemplos auténticos, producidos de manera natural en un contexto comunicativo por hablantes nativos, sin el problema de una posible interferencia por parte de una lengua extranjera, lo que podría haber sido el caso si yo hubiera obtenido estos ejemplos en un país donde el español no fuera la lengua oficial.
1. Usado con el presente:
Estudio chino desde hace cinco años (y todavía lo sigo haciéndolo, hast hoy).
Desde hace cinco años estudio chino.
Vivimos en Brasilia desde hace seis años (y todavía seguimos haciéndolo, hasta hoy).
Desde hace seis años vivimos en Brasilia.
No veo a Miguel desde hace dos semanas (una condición negativa que sigue hasta hoy).
Desde hace dos semanas no veo a Miguel.
• Desde hace tiempo por alguna razón las páginas se borran, sin que [yo] pueda leerlas.
Por alguna razón las páginas se borran desde hace tiempo, sin que [yo] pueda leerlas.
• [ABC] suministra a la industria nacional desde hace más de 25 años en el campo de la hidráulica.
Desde hace más de 25 años en el campo de la hidráulica, [ABC] suministra a la industria nacional.
• Desde hace 20 años asesoramos y suministramos de productos fitosanitarios a los agricultores de la vega baja.
Asesoramos y suministramos de productos fitosanitarios a los agricultores de la vega baja desde hace 20 años.
2. Usado con el pretérito perfecto:
• Los defensores del vegetarianismo han respondido afirmativamente desde hace muchos años.
Desde hace muchos años los defensores del vegetarianismo han respondido afirmativamente.
• Desde hace más de una década [los investigadores] han realizado estudios económicos.
[Los ivestigadores] han realizado estudios económicos desde hace más de una década.
3. Usado con el participio pasado:
• Los haitianos solicitan la detención de Jean Claude Duvalier, desaparecido desde hace un año.
Desaparecido desde hace un año, Jean Claude Duvalier [trata de evitar que lo detengan].
• Carlos Alberto y su esposa Susana, casados desde hace 22 años . . . .
Casados desde hace 22 años, Carlos Alberto y su esposa Susana . . .
• El Universal [periódico]: Desaparecidas 2 niñas desde hace 26 días.
![]() |
Voltar ao começo da página |
![]() |
Voltar à página principal |
![]() |